Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

an overseer of a temple

  • 1 antistes

    antistĕs, ĭtis, m. and f. ( fem. also antistĭta, ae, like hospita from hospes, sospita from sospes, clienta from cliens, Inscr. Orell. 2200; cf. Charis. p. 77 P.; Prisc. p. 650 P.) [antisto = antesto, q. v.; pr. adj., standing before], an overseer, president.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (rare):

    vindemiatorum,

    Col. 3, 21, 6:

    imperii Romani,

    Tert. Apol. 1. —In fem., a female overseer:

    latrinarum,

    Tert. Pall. 4 fin. —Far more freq.,
    B.
    Esp., an overseer of a temple, a high-priest:

    caerimoniarum et sacrorum,

    Cic. Dom. 39, 104; id. Div. 2, 54 fin.:

    Jovis,

    Nep. Lys. 3, 3; Liv. 9, 34; 1, 7:

    sacrorum,

    Juv. 2, 113.— In the O. T. simply a priest: et sanctificarentur antistites, * Vulg. 2 Par. 29, 34.—In the Christian writers, a bishop, Cod. Just. 1, 3; 1, 18 et saep.—
    C.
    In fem., a female overseer of a temple, a chief priestess.Form antistĕs:

    adsiduae templi antistites,

    Liv. 1, 20; so id. 23, 24; 31, 14:

    perita antistes,

    Val. Max. 1, 1, n. 1:

    templi aeditua et antistes pudicitia,

    Tert. Cult. Fem. 1.— Form antistĭta, Plaut. Rud. 3, 2, 10: Veneris antistita, Pollio ap. Charis. p. 77 P.; Att. ap. Non. p. 487, 19:

    fani antistitae,

    Cic. Verr. 2, 2, 45; cf. Gell. 13, 20, 22: antistita Phoebi, i. e. Cassandra, so called as prophetess, Ov. M. 13, 410:

    Cybeles antistita,

    Verg. Cir. 166; Corn. Sev. ap. Charis. p. 77 P.—
    II.
    Trop., a master in any science or art, as in Engl. high-priest:

    artis dicendi antistes,

    Cic. de Or. 2, 46, 202:

    cultor et antistes doctorum virorum,

    Ov. Tr. 3, 14, 1:

    artium,

    Col. 11, 1, 10:

    sapientiae,

    Plin. 7, 30, 31, § 110:

    philosophiae,

    Lact. 5, 2:

    juris,

    Quint. 11, 1, 69:

    justitiae,

    Gell. 14, 4:

    studiorum liberalium,

    Dig. 10, 46, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > antistes

  • 2 neocorus

    nĕōcŏrus, i, m., = neôkoros, a person having charge of a temple, the sweeper of a temple: hujus (Serapis) simulacrum neocororum turba custodit, Firm. Math. de Err. Prof. Relig. med.; cf. id. Math. 3, 7, n. 9.—
    II.
    Transf., an overseer of a temple, who had to conduct and superintend the sacrifices, Inscr. Orell. 2354.

    Lewis & Short latin dictionary > neocorus

  • 3 aeditimus

    aedĭtĭmus ( aedĭtŭ-) (an earlier form for aedituus, and first used in the time of Varro; v. the first quotation), i, m., one who keeps or takes care of a temple, the keeper or overseer of a temple, hierophulax:

    in aedem Telluris veneram, rogatus ab aeditumo, ut dicere didicimus a patribus nostris, ut corrigimur a recentibus urbanis: ab aedituo,

    Varr. R. R. 1, 2: Aeditimus... Pro eo a plerisque nunc aedituus dicitur, Gell. 12, 10; Varr. R. R. 1, 69; id. L. L. 6, 2: liminium productionem esse verbi (Servius) volt, ut in finitumo, legitumo, aeditumo, Cic. Top. 8, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > aeditimus

  • 4 aeditumus

    aedĭtĭmus ( aedĭtŭ-) (an earlier form for aedituus, and first used in the time of Varro; v. the first quotation), i, m., one who keeps or takes care of a temple, the keeper or overseer of a temple, hierophulax:

    in aedem Telluris veneram, rogatus ab aeditumo, ut dicere didicimus a patribus nostris, ut corrigimur a recentibus urbanis: ab aedituo,

    Varr. R. R. 1, 2: Aeditimus... Pro eo a plerisque nunc aedituus dicitur, Gell. 12, 10; Varr. R. R. 1, 69; id. L. L. 6, 2: liminium productionem esse verbi (Servius) volt, ut in finitumo, legitumo, aeditumo, Cic. Top. 8, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > aeditumus

  • 5 ναοπόλος

    νᾱο-πόλος, [dialect] Ion. [pref] νηοπ-, ον,
    A dwelling or busied in a temple,

    μάντις Pi.Fr.51

    Schroeder, cf. Man.4.427.
    II as Subst., overseer of a temple, Hes.Th. 991.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναοπόλος

  • 6 antistes

        antistes itis, m and f    [ante + STA-], an overseer of a temple, high-priest, priest of a rite or a god: caerimoniarum: sacri eius, L.: Iovis, N.: sacrorum, Iu. — Fem. (for antistita): adsiduae templi antistites, unremitting attendants at, L.— Meton., a master: artis dicendi.
    * * *
    I
    (high) priest/priestess; mouthpiece of god; master/authority (w/GEN); protector
    II
    bishop, abbot, prelate; master; occasionally applied to those of inferior rank

    Latin-English dictionary > antistes

  • 7 aeditua

    aedĭtŭa, ae, f. [aedituus], a female overseer of a temple, Inscr. Orell. 2444.— Trop.:

    cum omnes templum simus Dei, ejus templi aeditua et antistes pudicitia est,

    Tert. Cult. Fem. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > aeditua

  • 8 ἐπίσκοπος

    ἐπίσκοπος, ου, ὁ (s. prec. entry; Hom. et al.; Diod S 37, 28, 1 [of a king w. synonym θεατής], ins, pap, LXX; JosAs 15:7 cod. A [p. 61, 16 Bat.] μετάνοια … ἐπίσκοπος πάντων τῶν παρθένων; Philo, Joseph.—LPorter, The Word ἐπίσκοπος in Pre-Christian Usage: ATR 21, ’39, 103–12) gener. ‘one who watches over, guardian’. BThiering, ‘Mebaqqer’ and ‘Episkopos’ in the Light of the Temple Scroll: JBL 100, ’81, 59–74 (office of ‘bishop’ adopted fr. Essene lay communities; cp. CD 14, 8–12; בקר Ezk 34:11 [LXX ἐπισκέπτειν]).
    one who has the responsibility of safeguarding or seeing to it that someth. is done in the correct way, guardian (so Il. 22, 255, deities are guardians of agreements, i.e. they ‘see to it’ that they are kept; Aeschyl., Sept. 272; Soph., Ant. 1148; Pla., Leg. 4, 717d; Plut., Cam. 5, 6 θεοὶ χρηστῶν ἐπίσκοποι καὶ πονηρῶν ἔργων; Maximus Tyr. 5, 8e ὦ Ζεῦ κ. Ἀθηνᾶ κ. Ἄπολλον, ἐθῶν ἀνθρωπίνων ἐπίσκοποι; Babrius 11, 4 P. ’84=L-P.; Herodian 7, 10, 3. Oft. Cornutus, ed. Lang, index; SIG 1240, 21; UPZ 144, 49 [164 B.C.]; PGM 4, 2721; Job 20:29; Wsd 1:6; Philo, Migr. Abr. 115 al.; SibOr, Fgm. 1, 3) παντὸς πνεύματος κτίστης κ. ἐπίσκοπος creator and guardian of every spirit 1 Cl 59:3.—Of Christ (w. ποιμήν) ἐ. τῶν ψυχῶν guardian of the souls 1 Pt 2:25. The passages IMg 3:1 θεῷ τῷ πάντων ἐ.; cp. 6:1 show the transition to the next mng.
    In the Gr-Rom. world ἐ. freq. refers to one who has a definite function or fixed office of guardianship and related activity within a group (Aristoph., Av. 1023; IG XII/1, 49, 43ff [II/I B.C.], 50, 34ff [I B.C.]; LBW 1989; 1990; 2298; Num 31:14 al.; PPetr III, 36a verso, 16 [III B.C.]; Jos., Ant. 10, 53; 12, 254), including a religious group (IG XII/1, 731, 8: an ἐ. in the temple of Apollo at Rhodes. S. Dssm., NB 57f [BS 230f]. Cp. also Num 4:16. On the Cynic-Stoic preacher as ἐπισκοπῶν and ἐπίσκοπος s. ENorden, Jahrb. klass. Phil Suppl. 19, 1893, 377ff.—Philo, Rer. Div. Her. 30 Moses as ἐ.). The term was taken over in Christian communities in ref. to one who served as overseer or supervisor, with special interest in guarding the apostolic tradition (Iren., Orig., Hippol.). Ac 20:28 (RSchnackenburg, Schriften zum NT, ’71, 247–67; ELöwestam, Paul’s Address at Miletus: StTh 41, ’87, 1–10); (w. διάκονοι) Phil 1:1 (JReumann, NTS 39, ’93, 446–50); D 15:1; 1 Ti 3:2; Tit 1:7 (s. BEaston, Pastoral Epistles ’47, 173; 177; 227). ἀπόστολοι, ἐ., διδάσκαλοι, διάκονοι Hv 3, 5, 1; (w. φιλόξενοι) Hs 9, 27, 2. Esp. freq. in Ignatius IEph 1:3; 2:1f; 3:2; 4:1; 5:1f and oft.; 2 Ti subscr.: Tim., overseer of the Ephesians; Tit subscr.: Titus overseer of the Cretan Christians. The ecclesiastical loanword ‘bishop’ is too technical and loaded with late historical baggage for precise signification of usage of ἐπίσκοπος and cognates in our lit., esp. the NT.—EHatch-AHarnack, D. Gesellschaftsverf. d. christ. Kirchen im Altert. 1883; Harnack, D. Lehre d. 12 Apostel 1884, 88ff, Entstehung u. Entwicklung der Kirchenverfassung u. des Kirchenrechts in d. zwei ersten Jahrh. 1910; ELoening, D. Gemeindeverf. d. Urchristent. 1888; CWeizsäcker, D. apost. Zeitalter2 1892, 613ff; RSohm, Kirchenrecht I 1892; JRéville, Les origines de l’épiscopat 1894; HBruders, D. Verf. d. Kirche bis z. J. 175, 1904; RKnopf, D. nachapostl. Zeitalter 1905, 147ff; PBatiffol-FSeppelt, Urkirche u. Katholicismus 1910, 101ff; OScheel, Z. urchristl. Kirchen-u. Verfassungsproblem: StKr 85, 1912, 403–57; HLietzmann, Z. altchr. Verfassungsgesch.: ZWT 55, 1913, 101–6 (=Kleine Schriften I, ’58, 144–48); EMetzner, D. Verf. d. Kirche in d. zwei ersten Jahrh. 1920; KMüller, Beiträge z. Gesch. d. Verf. in d. alten Kirche: ABA 1922, no. 3; HDieckmann, D. Verf. d. Urkirche 1923; GvHultum, ThGl 19, 1927, 461–88; GHolstein, D. Grundlagen d. evangel. Kirchenrechts 1928; JJeremias, Jerusalem II B 1, 1929, 132ff (against him KGoetz, ZNW 30, ’31, 89–93); BStreeter, The Primitive Church 1929; OLinton, D. Problem d. Urkirche usw. ’32 (lit. from 1880); JLebreton-JZeiller, L’Eglise primitive ’34; HBeyer, D. Bischofamt im NT: Deutsche Theologie 1, ’34, 201–25; HGreeven, Propheten, Lehrer, Vorsteher bei Pls: ZNW 44, ’52/53, 1–43 (lit.); HvCampenhausen, Kirchl. Amt u. geistl. Vollmacht in den ersten 3 Jahrhunderten ’53; WMichaelis, Das Ältestenamt der christlichen Gemeinde im Lichte der Hl. Schrift ’53; RBultmann, Theol. of the NT (tr. KGrobel) ’55, II, 95–111; TManson, The Church’s Ministry ’56; FNötscher, Vom Alten zum NT ’62, 188–220; DMoody, Interpretation 19, ’65, 168–81; HBraun, Qumran u. das NT ’66, II 326–42; RGG3 I 335–37 (lit.); JFitzmyer, PSchubert Festschr., ’66, 256f, n. 41 (lit.); RAC II 394–407; RBrown, TS 41, ’80, 322–38 (rev. of NT data).—Poland 377. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπίσκοπος

  • 9 מרכול

    supermarket; Temple overseer

    Hebrew-English dictionary > מרכול

  • 10 ἐπιστάτης

    A one who stands near or by: hence, like ἱκέτης, suppliant, οὐ σύ γ' ἂν.. σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ' ἅλα

    δοίης Od.17.455

    .
    2. in battle-order, one's rear-rank man, X.Cyr. 3.3.50, 8.1.10, al.
    b. also, even numbers in a λόχος, Ascl.Tact.2.3, Arr.Tact.6.6.
    II. one who stands or is mounted upon, ἁρμάτων ἐ., of a charioteer, S.El. 702, E.Ph. 1147; ἐλεφάντων ἐ., of the driver, Plb.1.40.11.
    2. one who is set over, chief, commander, A.Th. 816 ( 815);

    ὅπλων Id.Pers. 379

    ; ποιμνίων ἐ. S.Aj.27; ἐρετμῶν ἐ. E.Hel. 1267; θύματος ἐ. Id.Hec. 223; but ταύρων πυρπνόων ζεύγλῃσι mastering them with.., Id.Med. 478; ἐνόπτρων καὶ μύρων, of the Trojans, Id.Or. 1112; ἐ. Κολωνοῦ, of a tutelary god, S.OC 889; [καιρὸς] ἀνδράσιν μέγιστος ἔργου παντός ἐστ' ἐ. Id.El.76; also in Prose, ἐ. γενέσθαι τῶν λόγων ἴσους καὶ κοινούς judges, And.4.7; ποίας ἐργασίας ἐ.; Answ. ἐ. τοῦ ποιῆσαι δεινὸν λέγειν (where it = ἐπιστήμων) Pl.Prt. 312d;

    πραγμάτων Isoc.4.121

    ; ἐπιστάται ἄθλων stewards of games, Pl.Lg. 949a, cf. X.Lac.8.4; of a pilot, Id.Oec.21.3; supervisor of training, Pl. R. 412a, X.Mem.3.5.18 (pl.);

    ἐ. τῶν παίδων IG12(1).43

    ([place name] Rhodes);

    τῶν ἐφήβων Inscr.Prien.112.73

    (i B.C.): voc. ἐπιστάτα, = Rabbi, Ev. Luc.5.5, al.
    III. president of a board or assembly: at Athens, ἐ. τῶν πρυτάνεων chairman of βουλή and ἐκκλησία in cent. v, Arist. Ath.44.1, later, keeper of Treasury or Archives, IG3.841, etc.; . τῶν προέδρων chairman of βουλή and ἐκκλησία from cent.iv, Aeschin. 3.39, D.22.9, etc.;

    ἐ. ὁ ἐκ τῶν προέδρων IG22.204.31

    (iv B.C.); in other Greek states, ib.12(1).731 ([place name] Rhodes), 12(7).515.116, 125 ([place name] Amorgos), etc.; ἐ. τῶν νομοθετῶν ib.22.222; τῶν δικα[στῶν] LW 1539 ([place name] Erythrae).
    2. overseer, superintendent, in charge of any public building or works, τοῦ νεὼ τοῦ ἐν πόλει, i.e. of the temple of Athena Polias, IG12.372;

    ἱεροῦ UPZ42.22

    (ii B.C.); ἐ. τῶν ἔργων clerk of the works, D.18.114, LXXEx.1.11 (pl.);

    τῶν δημοσίων ἔργων Aeschin.3.14

    ; τοῦ ναυτικοῦ ib.222;

    τῆς Ἀκαδημείας Hyp.Dem.Fr.7

    ;

    τοῦ Μουσείου OGI104.4

    (ii B.C.);

    τῶν κοπρώνων D.25.49

    .
    3. governor, administrator,

    τῆς πόλεως OGI254.3

    (Babylon, ii B.C.), cf. IG12(3).320.7 (Thera, iii B.C.), OGI479.7 (Dorylaeum, ii A.D.); κώμης local magistrate, Arch.Pap.4.38.
    4. = προστάτης, Lat. patronus, IG14.1317.
    IV. in Ar.Av. 437, = χυτρόπους, Ar.Byz. ap. Eust.1827.45; other explanations, ibid., cf.Sch.Ar.l.c.: τοὐπιστάτου is fr. ἐπίστατος, = πυρίστατος, Anon. ap. Eust.1827.56: dub. sens. in BpW1892.514; cf. ἐπίστατον.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιστάτης

См. также в других словарях:

  • Indiana Jones and the Temple of Doom — This article is about the film. For the soundtrack, see Indiana Jones and the Temple of Doom (soundtrack). For the arcade game, see Indiana Jones and the Temple of Doom (arcade game). Indiana Jones and the Temple of Doom …   Wikipedia

  • Jerimoth — (sometimes spelled Jeremoth) in the Hebrew Bible is the name of eight men:*In 1 Chronicles 7:7, Jerimoth is a son of Bela. *In 1 Chronicles 7:8, Jerimoth is a son of Becher. *In 1 Chronicles 12:5, Jerimoth is a Benjamite and one of King David s… …   Wikipedia

  • High Priests of Amun — The High Priest of Amun or First Prophet of Amun was the highest ranking priest in the priesthood of the Ancient Egyptian god Amun.The term Maahes was used to describe the caste of high priests of Amun, these were high ranking hereditary chiefs… …   Wikipedia

  • Church of God in Christ — Classification Protestant Orientation Pentecostal Polity Episcopal Leader Charles E. Blake Geographical areas Worldwide Founder Charles Harrison Mason Origin …   Wikipedia

  • religion — religionless, adj. /ri lij euhn/, n. 1. a set of beliefs concerning the cause, nature, and purpose of the universe, esp. when considered as the creation of a superhuman agency or agencies, usually involving devotional and ritual observances, and… …   Universalium

  • Oridathu — ഒരിടത്ത് Directed by G. Aravindan Written by G. Aravindan Starring Nedumudi Venu Sreenivasan Thilakan Vineeth Krishnankutty Nair Chandran Nair Soory …   Wikipedia

  • Djedkare Isesi — Tankeris Gold cylinder seal bearing the names and titles of the pharaoh Djedkare Isesi …   Wikipedia

  • Middle Kingdom of Egypt — History of Egypt This article is part of a series Prehistory Ancient Egypt Early …   Wikipedia

  • Jerusalem during the Mamluk period — Jerusalem was under the Mamluk rule from 1260 to 1516. This period coincides with the history of the city s years of Mamluk rule in Israel. Mamluk Jerusalem was a city strategically marginal, politically and economically, yet high religious… …   Wikipedia

  • Beholder — Sketch of a beholder Characteristics Alignment Lawful Evil Type Aberration Image …   Wikipedia

  • Captivities of the Israelites — • Includes the Assyrian, Babylonian, and Roman captivities Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Captivities of the Israelites     Captivities of the Israelites   …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»